Logotipo librería Marcial Pons
Discursos sobre la primera década de Tito Livio

Discursos sobre la primera década de Tito Livio

  • ISBN: 9788420635699
  • Editorial: Alianza Editorial
  • Lugar de la edición: Madrid. España
  • Colección: El Libro de Bolsillo. Ciencia Política
  • Encuadernación: Rústica
  • Medidas: 18 cm
  • Nº Pág.: 457
  • Idiomas: Español

Papel: Rústica
16,00 €
Agotado/Descatalogado. Puede solicitar búsqueda.

Servicio de búsqueda de libros

Este libro está agotado o descatalogado por la editorial. Si lo desea podemos buscar esta obra en librerías de saldo y ocasión.

Sí, por favor búsquenme este libro

Resumen

Este famosísimo texto de Nicolás Maquiavelo (1469-1527) fue compuesto entre 1513 y 1519, no de una sola vez, sino en dos fases bien distintas; entre ellas escribió, sin interrupción alguna, El Príncipe. Discursos sobre la primera década de Tito Livio aparecería póstumamente en 1531. En Discursos tanto como en El Príncipe, Maquiavelo contempla siempre apasionadamente la vida política, no desde el punto de vista de los diversos partidos y grupos, sino desde la perspectiva general del estado: el interés de éste, no el de los particulares, constituye el punto de partida maquiavelista. El autor aprueba así la lucha entre los plebeyos y patricios en Roma, no porque considere justo que se deje a cada cual expresar sus opiniones, sino porque juzga que dichas luchas fueron la primera causa de la libertad y la grandeza de la República, valorándolas por su efecto benéfico para el Estado, y no basado en un principio de derecho individual. Aparentemente, los Discursos no son una obra tan orgánica y pensadamente concebida como El Príncipe -señala Roberto Raschella, traductor y prologuista de esta edición-, pero poseen una viboreante estructura asimétrica y un estilo acaso más moderno y desconcertante, que no deja de reiterar las virtudes de la escritura de un verdadero artista y, al mismo tiempo, el espíritu de análisis despiadado de la vida política y militar de su época, siempre a la luz de la analogía con el original de Tito Livio.

Traducción, introducción y notas de Aba Martínez Arancón.

Resumen

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y facilitar la navegación. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso.

aceptar más información